単語の末尾に「儿」がつく現象を「アル化」といいます。 主に中国北方で使われることが多く、南方(台湾含む)で使われることはめったにありません。
中国語学習者が意図的にアル化して発音する必要はありませんが、アル化の規則を覚えておくと北方人の中国語がより聞き取りやすくなります。
発音の変化
拼音の表記はどの単語でも末尾に「r」を付け加えるだけですが、実際の発音はそれぞれ異なります。
-a、-o、-e、-u→-ar、-or、-er、-ur
拼音通りに発音します。
哪儿の拼音はnǎrで、実際の発音もnǎrのままです。
-ai、-an→-ar
「i」や「n」を発音せずに「ar」の発音をします。
小孩儿の拼音はxiǎoháirですが、実際の発音に基づいて表記するとxiǎohárになります。
玩儿の拼音はwánrですが、実際の発音に基づいて表記するとwárになります。
-ei、-en→-er
「i」や「n」を発音せずに「er」の発音をします。
味儿の拼音はwèirですが、実際の発音に基づいて表記するとwèrになります。
茶根儿の拼音はchágēnrですが、実際の発音に基づいて表記するとchágērになります。
-ui→-uer
「i」を発音せずに「uer」の発音をします。
一会儿の拼音はyíhuìr(yìhuǐr)ですが、実際の発音に基づいて表記するとyíhuèr(yìhuěr)になります。
-in、-ün、-un→-ier、-üer-、-uer
「n」を発音せずに「ier」の発音をします。
今儿の拼音はjīnrですが、実際の発音に基づいて表記するとjīerになります。
-ng→-er
「ng」を発音せずに「or」の発音をします。
空儿の拼音はkòngrですが、実際の発音に基づいて表記するとkòrになります。
-i、-ü→-ier、-üer
皮儿の拼音はpírですが、実際の発音に基づいて表記するとpiérになります。
鱼儿の拼音はyúr(yu=ü)ですが、実際の発音に基づいて表記するとyuérになります。
zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si→-er
「i」を発音せずに「er」の発音をします。
事儿の拼音はshìrですが、実際の発音に基づいて表記するとshèrになります。
関連動画
この記事に関連するYouTube動画を紹介します。